Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Ambdós costats versió prèviaRevisió prèviaSegüent revisió | Revisió prèviaSegüent revisióAmbdós costats nova versio | ||
bangladesh [d/m/Y H:i] – perecomellas | bangladesh [d/m/Y H:i] – perecomellas | ||
---|---|---|---|
Línia 1: | Línia 1: | ||
====== Bangladesh ====== | ====== Bangladesh ====== | ||
- | + | {{fbangladesh.pdf|Versió pdf}} | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
==== Nom oficial ==== | ==== Nom oficial ==== | ||
- | |||
=== গণ প্রজাতঁত্রী বাংলাদেশ | === গণ প্রজাতঁত্রী বাংলাদেশ | ||
Línia 35: | Línia 29: | ||
sileti \\ | sileti \\ | ||
urdú \\ | urdú \\ | ||
+ | |||
+ | |||
==== Diccionari de cortesia ==== | ==== Diccionari de cortesia ==== | ||
- | // | + | // |
Benvingut: স্বাগতম (swāgatam) \\ | Benvingut: স্বাগতম (swāgatam) \\ | ||
Línia 47: | Línia 43: | ||
Com et dius?: \\ | Com et dius?: \\ | ||
- | // | + | // |
Benvingut: નમસ્તે, | Benvingut: નમસ્તે, | ||
Línia 56: | Línia 52: | ||
- | //Hindi// | + | // |
Benvingut: स्वागत (Svāgat) \\ | Benvingut: स्वागत (Svāgat) \\ | ||
Línia 64: | Línia 60: | ||
Com et dius?: | Com et dius?: | ||
- | //Panjabi// | + | // |
Benvingut: ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ | Benvingut: ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ | ||
Línia 73: | Línia 69: | ||
- | //Urdú// | + | // |
Benvingut: | Benvingut: | ||
Línia 108: | Línia 104: | ||
* Nasrin | * Nasrin | ||
+ | |||
==== Paraules en català manllevades de ==== | ==== Paraules en català manllevades de ==== | ||
Línia 113: | Línia 110: | ||
=== bengalí === | === bengalí === | ||
- | jute: palta herbàcia, fibra tèxtil que se n’obté. | + | jute: palta herbàcia, fibra tèxtil que se n’obté. |
=== gujarati === | === gujarati === | ||
bambú: del marathi i gujarati | bambú: del marathi i gujarati | ||
- | bengala del nom de Bengala | + | bengala del nom de Bengala |
- | bungalou: del gujarati | + | bungalou: del gujarati |
- | tanc: de l’anglès, | + | tanc: de l’anglès, |
=== hindi === | === hindi === | ||
- | gòral: espècie de cabra pròpia de l’himalaia, | + | gòral: espècie de cabra pròpia de l’himalaia, |
- | jungla: de l’hindi jangal | + | jungla: de l’hindi jangal |
- | maharajà: del hindi | + | maharajà: del hindi \\ |
- | minà: mena d’ocell originari de l’India, de l’hindi | + | minà: mena d’ocell originari de l’India, de l’hindi |
- | tamarinde: de l’arab: tamar hindi “dàtil de l’India” | + | tamarinde: de l’arab: tamar hindi “dàtil de l’India” |
- | veranda: del hindi (barana) | + | veranda: del hindi (barana) |
- | xampú: del hindi | + | xampú: del hindi \\ |
=== marathi === | === marathi === | ||
- | bambú | + | bambú |
=== panjabi === | === panjabi === | ||
- | urial: mamífer bòvid, del panjabi | + | urial: mamífer bòvid, del panjabi |
=== urdú === | === urdú === | ||
- | caqui (color): de l’urdú haki | + | caqui (color): de l’urdú haki \\ |
- | nansú: batista de cotó feta amb fils molt prims, de l’urdú | + | nansú: batista de cotó feta amb fils molt prims, de l’urdú |
- | Altres informacions | + | ==== Altres informacions |