Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Ambdós costats versió prèviaRevisió prèviaSegüent revisió | Revisió prèviaSegüent revisióAmbdós costats nova versio |
xina [d/m/Y H:i] – perecomellas | xina [d/m/Y H:i] – perecomellas |
---|
| |
buriat \\ calmuc \\ chiew chan \\ coreà \\ hakka \\ hokkien / min / taiwanès \\ kazakh \\ kirguís \\ mongol \\ tibetà \\ vietnamita \\ wu \\ xinès cantonès / yue \\ xinès kunminès \\ xinès mandarí / putonghuà \\ xinès teochew \\ | buriat \\ calmuc \\ chiew chan \\ coreà \\ hakka \\ hokkien / min / taiwanès \\ kazakh \\ kirguís \\ mongol \\ tibetà \\ vietnamita \\ wu \\ xinès cantonès / yue \\ xinès kunminès \\ xinès mandarí / putonghuà \\ xinès teochew \\ |
| |
| |
| |
| |
[[llengua coreana|Coreà]] | [[llengua coreana|Coreà]] |
| |
| [[hakka]] |
=== Hakka === | === Hakka === |
| |
Com et dius?: \\ | Com et dius?: \\ |
| |
[[Taiwanès]] | [[hokkien]] |
=== Hokkien / minnanhuà / taiwanès === | |
| |
Benvingut: 歡迎 (Huănyíng)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-taiwanes benvingut.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Hola: 你好 (Lī hə`)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-taiwanes hola.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Com estàs?: 你好嗎? (Lī hə` bə?)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-taiwanes com estas.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Gràcies: 多謝 (Tā xiā)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-taiwanes gracies.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Com et dius?: 你叫什麼名? (Lī kiə` sāmī miá?)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-taiwanes com et dius.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
| |
[[Mongol]] | [[Mongol]] |
=== Mongol === | |
| |
Benvingut: Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun)\\ | |
Hola: Сайн байна уу? (Sain baina uu) \\ | |
Com estàs?: Сонин сайхан юу байна вэ? (Sonin yu baina ve?)\\ | |
Gràcies: Баярлалаа (Bayarlalaa) \\ | |
Com et dius?: Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?)\\ | |
| |
[[Xinès]] | [[Xinès]] |
| |
=== Xinès mandarí / putonhuà === | |
| |
Benvingut: 欢迎光临 (huānyíng guānglín)\\ | |
<html><embed src="media/dicor-xines benvingut.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Hola: 你好 (nǐ hǎo) \\ | |
<html><embed src="media/dicor-xines hola.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Com estàs?: 你好嗎? (nǐ hǎo ma) \\ | |
<html><embed src="media/dicor-xines com estas.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Gràcies: 谢谢 (xièxie) \\ | |
<html><embed src="media/dicor-xines gracies.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
Com et dius?: 你叫什么名字 (nǐ jiào shénme míngzi) \\ | |
<html><embed src="media/dicor-xines com et dius.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ | |
| |
[[Wu]] | [[Wu]] |
| |