Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Ambdós costats versió prèviaRevisió prèvia
Següent revisió
Revisió prèvia
Següent revisióAmbdós costats nova versio
brasil [d/m/Y H:i] perecomellasbrasil [d/m/Y H:i] perecomellas
Línia 26: Línia 26:
 portuguès \\ portuguès \\
 més de cent cinquanta llengües ameríndies, moltes en greu perill d’extinció. Algunes de les més parlades són amapà, baniwa, gaujajara, ticuna, nhengatú, yanomami, tucano, kaingang... més de cent cinquanta llengües ameríndies, moltes en greu perill d’extinció. Algunes de les més parlades són amapà, baniwa, gaujajara, ticuna, nhengatú, yanomami, tucano, kaingang...
 +
 +
  
  
 ==== Diccionari de cortesia ==== ==== Diccionari de cortesia ====
  
-=== portuguès ===+== Portuguès (Brasil) == [[Portuguès]]
  
-Benvingut: Benvindo \\ +Benvingut: Benvindo \\ <html> 
-Hola: Oi, bom dia, boa tarde \\ +<embed src="media/portugues de Brasil benvingut.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed> 
-Com estàs?: Tudo bem? \\ +</html>\\ 
-Gràcies: Obrigado \\ +Hola: Oi! \\ <html> 
-Com et dius?: Como se chama? \\+<embed src="media/portugues de Brasil hola.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed> 
 +</html>\\ 
 +Com estàs?: Tudo bem? \\ <html> 
 +<embed src="media/portugues de Brasil com estas.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed> 
 +</html>\\ 
 +Gràcies: Obrigada, obrigado \\ <html> 
 +<embed src="media/portugues de Brasil gracies.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed> 
 +</html>\\ 
 +Com et dius?: Como é que você se chama? \\ <html> 
 +<embed src="media/portugues de Brasil com et dius.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed> 
 +</html>\\
  
 ==== Noms brasilers més freqüents ==== ==== Noms brasilers més freqüents ====
brasil.txt · Darrera modificació: d/m/Y H:i per 127.0.0.1
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0