Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
bangladesh 05/02/2009 17:16 | bangladesh 15/06/2021 12:19 actual | ||
---|---|---|---|
Línia 34: | Línia 34: | ||
==== Diccionari de cortesia ==== | ==== Diccionari de cortesia ==== | ||
- | + | [[Bengalí]] | |
- | //Bengalí// [[Bengalí]] | + | |
- | Benvingut: স্বাগতম (swāgatam) \\ | + | [[Gujarati]] |
- | Hola: নমশ্কর (namaskar) \\ | + | |
- | Com estàs?: আপনি কেমোন আচ্ছেন? (āpani kemon āccho) \\ | + | |
- | Gràcies: ধোন্নোবাদ (dhonnobād) \\ | + | |
- | Com et dius?: \\ | + | |
- | //Gujarati// [[Gujarati]] | + | [[Hindi]] |
- | Benvingut: નમસ્તે, નમસ્કાર (namasté, namaskār) \\ | + | [[Panjabi]] |
- | Hola: \\ | + | |
- | Com estàs?: કેમ છો? (kem cho?) \\ | + | |
- | Gràcies: ધન્યવાદ (dhanvād) \\ | + | |
- | Com et dius?: તમારું નામ શું છે? (tamārũ nām śũ che?) \\ | + | |
- | + | [[Urdú]] | |
- | //Hindi// [[Hindi]] | + | |
- | Benvingut: स्वागत (Svāgat) \\ | ||
- | Hola: नमस्ते (namasté) \\ | ||
- | Com estàs?: आप कैसे हैं? (Āp kaise haiṁ?) \\ | ||
- | Gràcies: धन्यवाद (dhanyavād) \\ | ||
- | Com et dius?: आपका नाम क्या है (Āpkā nām kyā hai) \\ | ||
- | |||
- | //Panjabi// [[Panjabi]] | ||
- | |||
- | Benvingut: ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ (jī āiā nūng) \\ | ||
- | Hola: \\ | ||
- | Com estàs?: \\ | ||
- | Gràcies: ਸ਼ੁਕਰਿਆ (zukriā) \\ | ||
- | Com et dius?: \\ | ||
- | |||
- | |||
- | //Urdú// [[Urdú]] | ||
- | |||
- | Benvingut: خوش آمدي (khush amādīd) \\ | ||
- | Hola: السلام علیکم (āssālam 'alaykum) \\ | ||
- | Com estàs?: آپ کيسے\کیسی ہيں؟ (āp kaise/kaisī hai) \\ | ||
- | Gràcies: (بہت) شكريه (bahut) shukrīya \\ | ||
- | Com et dius?: آپ كا نام كيا ہے؟ (āpkā nām kyā hai) \\ | ||
==== Noms bengalís més freqüents ==== | ==== Noms bengalís més freqüents ==== |