====== Lituània ====== ==== Nom oficial ==== Lietuvos Respublika ==== Llengua oficial ==== lituà ==== Capital ==== **Vilnius**: A banda de la majoria de llengua lituana, hi ha importants grups de població de llengua polonesa, russa, romaní o bielorussa. ==== Altres ciutats importants ==== ** Kaunas **: la segona ciutat del país. Antiga capital en el període d’independència (1920-1944). \\ ** Klaipeda **: principal port, vincle marítim amb Escandinàvia i Alemanya. Percentatge important de població de llengua russa (més del 25%) i també minoria de llengua polonesa (prop del 5%) i de llengua romaní, entre altres. \\ **Panevėžys**: un altra de les grans ciutats lituanes, industrial. També hi ha minoria parlant de romaní. \\ ==== Llengües ==== bielorús \\ estonià \\ lituà \\ polonès \\ romaní/romanó/caló \\ rus \\ ucraïnès ==== Diccionari de cortesia ==== [[Bielorús]] [[Estonià]] [[Lituà]] [[Polonès]] [[Ucraïnès]] ==== Noms polonesos més freqüents ==== === Noms d’home === * Tomàs/Tomás * Mindaugas * Darius * Gintaras * Rolandas * Arturas * Vytautas * Màrius * Ramunas * Nerijus === Noms de dona === * Jurgita * Daiva * Kristina * Jurate * Rasa * Asta * Indre * Egle * Lina * Dàlia/Dalia ==== Paraules en català manllevades de ==== //caló// caló: ‘gitano’ en caló \\ cangueli: caló \\ ful: del caló \\ pirar: del caló \\ taro: fred o vent intensos: del caló \\ xaval: del caló \\ //polonès// merenga: del polonès \\ masurca: del polonès (a través del rus) \\ //rus// balalaica: del rus \\ borzoi: raça de gos d’origen rus; del rus borzoi ‘`rapid’ \\ còpec: moneda russa, centèssima part del ruble, del rus \\ cosmonauta: del rus \\ datxa ‘casa de camp’ del rus \\ estepa: del rus, praderia \\ ruble: del rus \\ samovar: del rus \\ troica: mena de trineu rus tirat per tres cavalls, del rus troika ‘grup de tres' \\ tsar: del rus i aquest del llatí caesar \\ tur: mamífer remugant, del rus tur ‘bisont’ \\ vodka: del rus \\ ==== Altres informacions ====